Motorola A455 - Rival Cell Phone Podręcznik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik Użytkownika dla Telefony komórkowe Motorola A455 - Rival Cell Phone. Motorola A455 - Rival Cell Phone User guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 154
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - User Guide

motorola rivalTMA455User Guide

Strona 2

basics8basic shere are some basics to get you startedturn it on & offPress and hold the End Key (–) for a few seconds to turn the phone on/off.mak

Strona 3

consejos y trucos26mejorar la vida útil de la batería•Para apagar antes la luz de fondo: con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR(). En la pantal

Strona 4

personalizar27persona lizaragregar un toque personaltono de timbre 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal, oprim

Strona 5

personalizar28atajosPara usar o cambiar atajos en la pantalla principal: 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal,

Strona 6

personalizar29juegos 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal, oprima MENÚ() >]Centro de Medios >Juegos.2Par

Strona 7 - 12:00 pm

fotos30fotos¡véalo, tómele una foto y envíela!tomar fotografías 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla inicial, oprima la

Strona 8 - Your phone’s menu may be

fotos312Para tomar la foto, oprima TOMAR() o la Tecla Cámara (e).•Para guardar la foto en Mis Imágenes, toque la Tecla Táctil Izquierda (Guardar).•Par

Strona 9

videos32videos¡véalo, créalo, compártalo!grabación de videos 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla inicial, mantenga opri

Strona 10

videos332Para iniciar la grabación, oprima GRAB() o la Tecla Cámara (e) .Toque la Tecla Táctil Izquierda (Pausa) para detener temporalmente la grabaci

Strona 11

música34músicaescuche sus canciones favoritos...tenga Música V CAST con Rhapsody®Nota: para obtener información de suscripción, conexión inalámbrica y

Strona 12

música35Cuando compre una canción con Música V CAST con Rhapsody en el teléfono, puede usar Música V CAST con Rhapsody en la PC para descargar una co

Strona 13 - Status Indicators

basics9volume & directional keysPress the Center Select Key ( ) to select items or perform the function at the bottom center of your display (such

Strona 14

música366Toque la Tecla Táctil Derecha (Reproducir) para escuchar la canción.Toque la Tecla Táctil Izquierda (Mi Música) para ir a MI MÚSICA.Oprima la

Strona 15

música37Para descargar copias de música compradas mediante el teléfono: 1En la computadora, inicie Música V CAST con Rhapsody e inicie sesión con el

Strona 16

música385Cuando termine la descarga, haga clic en la ficha “Mi Biblioteca” en la sección “Fuentes” de Música V CAST con Rhapsody para buscar y reprodu

Strona 17

música394Ingrese el número de teléfono móvil de 10 dígitos y la contraseña en la ventana emergente que aparece, y haga clic en Iniciar sesión.5Confirm

Strona 18

música40Para transferir música, necesita el sistema operativo Windows XP o Windows Vista® y una conexión a Internet activa. 1En la computadora, inici

Strona 19

música41pantalla principal, oprima MENÚ() >]Centro de Medios >Música y Tonos >Sincronizarmúsica.3En la computadora, el teléfono debe aparecer

Strona 20

música42Ahora puede utilizar el reproductor de música del teléfono para reproducir las canciones que transfirió desde la computadora.reproducir música

Strona 21

música432Seleccione una categoría, luego seleccione una canción para reproducirla:Puede elegir canciones por Géneros, Artistas, Álbumes, o todas las C

Strona 22

música44siguiente canciónOprima la Tecla Direccional ( )aladerecha.retrocederMantenga oprimida la Tecla Direccional ( )a la izquierda.canción anterior

Strona 23

música45consejos para escucharCuando está en movimiento, puede escuchar música con un audífono con cable conectado al conector microUSB del teléfono o

Strona 24

basics105Use the QWERTY keyboard to enter a name and other details for the phone number. 6Touch the Center Touch Key (SAVE). call or text contacts 1W

Strona 25

música463Abra el deslizador y use el teclado QWERTY para ingresar un título para la lista de reproducción, luego oprima la Tecla de Selección Central

Strona 26

Web47Webnavegar por Internet en el teléfonoCon el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal, oprima MENÚ() >]Centro de Me

Strona 27 - My Pics TAKE Options

inalámbrica Bluetooth™48inal ámbrica Bl uetooth™olvidarse de los cablesconectar dispositivos nuevosConsejo: para ver los perfiles Bluetooth que admite

Strona 28

inalámbrica Bluetooth™494Resalte el dispositivo que desea conectar y oprima ASOCIACIÓN().5Si fuera necesario, ingrese el PIN del dispositivo (por ejem

Strona 29 - Videos REC Options

inalámbrica Bluetooth™50volver a conectar dispositivosPara reconectar automáticamente el teléfono con un dispositivo vinculado, simplemente encienda e

Strona 30

herramientas51herramientasmanténgase al tanto de todoagregar un evento en el calendario 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pant

Strona 31

herramientas522Para seleccionar Activado, programe la hora de la alarma, la periodicidad y el sonido de alerta, desplácese hasta una programación y op

Strona 32

seguridad53seguri dadmantener el teléfono segurocódigos y contraseñasEl código de bloqueo de cuatro dígitos está programado como los últimos cuatro dí

Strona 33

seguridad54bloquear y desbloquear el teléfonoPuede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. 1Abra el deslizador. En la pantalla principal,

Strona 34

servicio y reparaciones55serv icio y reparaci onesestamos aquí para ayudarSi tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le ayudaremos.Visite el sit

Strona 35

home screen11home scr eenyou can always go homeThe home screen appears when you turn on the phone, or any time you press the End Key (–).status indica

Strona 36

56Información legal y de seguridadUso y seguridad de las bateríasImportante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para évitar lesiones o dan

Strona 37

57Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el holograma “Motorola Original”.Motorola recomienda que siempre utilice

Strona 38

58Cargar la bateríaConsideraciones durante la carga de la batería del teléfono:•Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. Nunca exp

Strona 39

59el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está d

Strona 40

60otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos

Strona 41

61Si el dispositivo móvil no puede encontrar señales intensas satelitales del AGPS, se entrega automáticamente al centro de respuesta de emergencias l

Strona 42

62en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones.Operación del productoCuando realice o reciba

Strona 43 - Bluetooth® wireless

63Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones:•Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20,32

Strona 44

64Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden producir chispa

Strona 45

65Baterías y cargadoresPrecaución: el tratamiento o uso inadecuado de las baterías puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situ

Strona 46

home screen12NBars indicate battery strengthnMaster Volume is OffoMaster Volume is Alarm OnlyrMaster Volume is Vibrate OnqHandsfree speaker is onsMiss

Strona 47

66siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada

Strona 48

67interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.Aviso de la FCC para los usua

Strona 49

68Uso y cuidadoUso y cuidadoPara proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:todo tipo de líquidosNo exponga su teléfono al agua, a la lluvia

Strona 50 - Battery Use & Safety

69Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáGarantía¿Qué cubre esta garantía?Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc

Strona 51 - Battery Charging

70Exclusiones (productos y accesorios)Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas

Strona 52 - Specific Absorption Rate

71Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software

Strona 53 - Content Copyright

72Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporcio

Strona 54 - AGPS & Emergency Calls

73Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motoro

Strona 55 - Operational Precautions

74Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móvilesPrótes is audit ivasSe ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótes

Strona 56 - Operational Warnings

75Información de la Organización Mundial de la SaludInformación de la OMSLa información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones

Strona 57 - Batteries & Chargers

calls13callsit’s good to talkFor the basics, see page 8.redial a numberWith the slider closed, press UNLOCK( ). From the home screen, press the Send K

Strona 58 - Seizures/Blackouts

76Reciclaje como medida para el cuidado del medioambienteInformación de reciclajeEste símbolo en un producto Motorola significa que el producto no deb

Strona 59 - FCC Notice to Users

77Privacidad y seguridad de datosPrivac idad y se guridad de datosMotorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos.

Strona 60 - Use & Care

78Prácticas inteligentes durante la conducciónSeguri dad al condu cirManeje seguro; llamada inteligenteRevise las leyes y regulaciones sobre el uso de

Strona 61 - United States and Canada

79•No tome notas ni busque números de teléfono mientras maneja. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su pr

Strona 62

80 Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: no envíe el teléfono a la dirección anterior. Si

Strona 63 - Exclusions (Software)

calls14emergency callsTo call an emergency number, open the slider, enter the emergency number, and press the Send Key (¯).Your service provider progr

Strona 64 - Information

phonebook15phonebo okgot their number? now do moreTo store and call contacts, see page 9.edit or delete contacts 1Open the slider. From the home scre

Strona 65 - Heari ng Aids

phonebook163Scroll to Ringtone and touch the Left Touch Key (Set).4Scroll to the ringtone and pressOK() .5Press SAVE( ) to save changes.Note: Ringtone

Strona 66 - Product Registration

messages17messagessometimes it’s better 2 say it in a messagetext messagescreate & send text messages 1Open the slider. From the home screen, pre

Strona 68 - Privacy & Data Security

messages18 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, touch the Left Touch Key (Message).2SelectMessages.3Scroll to a message (th

Strona 69 - Smart Practices While Driving

messages19instant messages (IM) 1Open the slider. From the home screen, press the IM Key ( ) at the bottom of the QWERTY keyboard.Tip: To change the

Strona 70

text entry20text entrythink keyboard, now think smallerOpen the slider to use the QWERTY keyboard to type. The left and right touch keys adjust to the

Strona 71

tips & tricks21tips & tricksgood to knowTo D o T h i suse home screen shortcutsIn the home screen, press the Directional Key ( ) up, down, or

Strona 72

tips & tricks22improve battery life•To make your backlight turn off sooner: With the slider closed, press UNLOCK( ). From the home screen, press t

Strona 73 - Guía del Usuario

personalize23persona lizeadd your personal touchringtone 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press MENU() >uSettings&am

Strona 74

personalize24shortcutsTo use or change shortcuts on your home screen: 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press the Direct

Strona 75

photos25photossee it, capture it, send it!take photos 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press the Camera Key (e) on the

Strona 76

photos262To take the photo, press TAKE() or the Camera Key (e).•To save the photo in My Pictures, touch the Left Touch Key (Save).•To send the photo,

Strona 77

videos27videossee it, believe it, share it!record videos 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press and hold the Camera Key

Strona 78

1congratulationsThe MotorolaRival™A455 is packed with the Verizon Wireless services you love, and lets your QWERTY keyboard dominate the social scene!

Strona 79

videos283To stop recording, press STOP( ) or the Camera Key (e).•To save the video in My Videos, touch the Left Touch Key (Save).•To send the video in

Strona 80

music29mus iclisten to your favorite songs...get V CAST Music with Rhapsody®Note: For subscription, wireless, and PC downloads.V CAST Music with Rhaps

Strona 81

music30song as described on page 31 (charges apply only once per song). 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press MENU() &

Strona 82

music31Press the Center Select Key ( ) to return to the music catalog.browse, buy, or import music on a PCTo download V CAST Music with Rhapsody for f

Strona 83

music32For each V CAST Music with Rhapsody track you’ve downloaded to your phone, you can download a second copy in MP3 format to your computer at no

Strona 84

music332Click “Rhapsody Music Guide” under the “Sources” section of V CAST Music with Rhapsody, and use the search feature to enter a artist name or s

Strona 85

music34transfer music from a PC to your phoneYou can use V CAST Music with Rhapsody to transfer songs from a computer to your phone using a USB cable

Strona 86 - Indicadores de Estado

music35The SYNC MUSIC V CAST MOBILE PHONE screen appears on your phone. Your phone should display Connected. If the sync screen does not automatically

Strona 87

music367Disconnect the cable from the phone and the computer.You can now use your phone’s music player to play the songs you transferred from your com

Strona 88

music372Select a category, then select a song to play it:You can choose songs by Genres, Artists, Albums, or all Songs, or you can open your Playlists

Strona 89

2this guidesymbols in this guideThis means a feature is network or subscription dependent, and may not be available in all areas. Contact your service

Strona 90

music38listening tipsWhen you’re on the go, you can listen to your music through a wired headset connected to the phone’s microUSB connector or by usi

Strona 91

music39create a playlist 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press MENU() >]Media Center >Music & Tones >My M

Strona 92

Web40Websurf the Web from your phoneWith the slider closed, press UNLOCK( ). From the home screen, press MENU() >]Media Center >Mobile Web.•To

Strona 93

Bluetooth® wireless41Bluet ooth® wirel esslose the wiresconnect new devicesTip: To see the Bluetooth profiles that your phone supports: With the slide

Strona 94

Bluetooth® wireless42Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.mot

Strona 95

tools43tool skeep up with lifeadd a calendar event 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press the Directional Key ( ) down.

Strona 96

tools44calculator 1With the slider closed, press UNLOCK(). From the home screen, press MENU() >uSettings&Tools >Tools >Calculators.2Use

Strona 97

security45securi tykeep your phone safecodes & passwordsYour phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone

Strona 98

security46 1Open the slider. From the home screen, pressMENU() >uSettings & Tools >Phone Settings >Security.2When prompted, enter the lo

Strona 99

service & repairs47service & repairswe’re here to helpIf you have questions or need assistance, we're here to help.Go to www.motorola.com

Strona 100

3contentsyour phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 101

48Legal & SafetyBattery Use & SafetyImportant: Handle and store batteries properly to avoid injury or damage. Most battery issues arise from i

Strona 102

49Motorola provides holograms on its batteries. Consumers should confirm that any battery they purchase has a “Motorola Original” hologram.Motorola re

Strona 103

50•Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging.Specific Absorption RateSARYour mode

Strona 104 - Mis imágenes TOMR Opciones

51information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.While there may be diff

Strona 105

52are uncertain about your right to copy any material, please contact your legal advisor.AGPS & Emergency CallsAGPS & Emergency Ca llsWhen you

Strona 106 - Videos GRAB Opciones

53Exposure to Radio Frequency (RF) EnergyYour mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. W

Strona 107

54In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar

Strona 108 - Rhapsody®

55When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and caus

Strona 109

56Keep Your Mobile Device and Its Accessories Away From Small ChildrenThese products are not toys and may be hazardous to small children. For example:

Strona 110

57If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you sho

Strona 111

your phone4your phon ethe important keys & connectorsVolume KeysSpeaker KeySend KeyMake & answer calls.MicroUSB PortCenter Select KeyOpen menu

Strona 112

58and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no gua

Strona 113

59cleaning solutionsTo clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.the groundDon’t drop your phone.Moto

Strona 114

60Exclusions (Products and Accessories)Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are exc

Strona 115

61Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories,

Strona 116 - OptionsShop

62Who is Covered?This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.What Will Motorola Do?Motorola, at its option, wi

Strona 117

63What Other Limitations are There?ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PA

Strona 118

64with their hearing devices. Not all phones have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label on the box.The ratings are

Strona 119

65Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software u

Strona 120

66Disposal of your Mobile Device Packaging & User’s GuideProduct packaging and user’s guides should only be disposed of in accordance with nationa

Strona 121

67• Understanding AGPS—To provide location information for emergency calls, certain Motorola mobile devices incorporate Assisted Global Positioning Sy

Strona 122

your phone5To enter text with the QWERTY keyboard, see page 20. 12:00 pmFri, Dec 10, 2010 12:00 pmFri, Dec 10, 2010MENUContactsMessage12:00 pmFri, D

Strona 123

68• Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain,

Strona 124

69 Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNote: Do not ship your phone to the above address. If y

Strona 126

motorola rivalTMA455Guía del Usuario

Strona 128

1felicidadesEl MotorolaRival™A455 viene con los servicios de Verizon Wireless que le gustan, ¡y permite que el teclado QWERTY domine la escena social!

Strona 129

2esta guíasímbolos de esta guíaEsto significa que la función depende de la red o de la suscripción, y que probablemente no esté disponible en todas la

Strona 130

3contenidosu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 131

su teléfono4su teléfonoteclas y conectores importantesTeclas de VolumenTecla del AltavozTecla EnviarRealizar y responder llamadas.Puerto microUSBTecla

Strona 132 - Datos de índice de absorción

su teléfono5Para ingresar texto con el teclado QWERTY, consulte la página 23. 12:00 pmVie 10 de Dic de 2010 12:00 pmVie 10 de Dic de 2010MENUContact

Strona 133

main menu6mai n menu]Media Center• Music & Tones• Picture & Video•Games• Mobile Web•Browse & Download•ExtrasgMessaging• New Message• Messa

Strona 134 - AGPS y llamadas de emergencia

menú principal6menú pri ncipal]Centro de medios• Música y Tonos• Foto y Video• Juegos• Internet Móvil• Navegar y descargar•ExtrasgMensajería• Nuevo me

Strona 135 - Precauciones de operación

allá vamos7all á vamospreparación para usar el dispositivo 1quita la cubierta2insertar la microSD3insertar la batería4colocar la cubierta5cargarPreca

Strona 136 - Operación del producto

conceptos básicos8conce ptos básic osestos son algunos aspectos básicos para comenzarencendido y apagadoMantenga oprimida la Tecla Fin (–) durante alg

Strona 137 - Advertencias operacionales

conceptos básicos9tecla de volumen y tecla direccionalOprima la Tecla de Selección Central ( ) para seleccionar o realizar la función de la parte baja

Strona 138 - Tecla de símbolo

conceptos básicos10Consejo: con la tapa abierta, puede tocar la Tecla de la Pantalla Central (OK) u oprimir la Tecla de Selección Central ( ).4Selecci

Strona 139 - Partes de vidrio

conceptos básicos11Si un registro tiene más de un número telefónico, oprima la Tecla direccional ( ) hacia la izquierda o derecha para elegir un númer

Strona 140 - Movimiento repetitivo

pantalla principal12panta lla pri ncipalsiempre puede ir al inicioLa pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono, o cada vez que oprime la

Strona 141 - Aviso FCC

pantalla principal13PE911 está ActivadoOUbicación está ActivadoNLas barras indican la intensidad de la señalnVolumen principal está DesactivadooVolume

Strona 142 - Uso y cuidado

llamadas14llamadases bueno conversarPara conocer los aspectos básicos, consulte la página 8.remarcar un númeroCon el deslizador cerrado, oprima DESBLO

Strona 143 - Estados Unidos y Canadá

llamadas15Para finalizar la llamada, oprima la Tecla Fin (–).Nota: también puede usar audífonos o equipos para auto con una conexión microUSB (página

Strona 144

let’s go7let’s golet’s get you up & running 1peel cover off2microSD in3battery in4cover on5chargeCaution: See page 48 for battery use & safet

Strona 145 - Exclusiones (software)

llamadas16correo de vozAl recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra y y Correo de Voz Nuevo. Para escuchar un nuevo mensaje, oprima DES

Strona 146 - ¿Qué hará Motorola?

directorio telefónico17dire ctorio t elefóni co¿tiene el número? ahora saque más provechoPara almacenar y llamar a contactos, consulte la página 9.mod

Strona 147

directorio telefónico18asignar un timbre para un contacto 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal, toque la Tecla

Strona 148 - Prótes is audit ivas

directorio telefónico19contactos de marcado rápidoPara asignar un número de marcado rápido a un contacto: 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQU

Strona 149 - Registro del producto

mensajes20men saj esa veces es mejor decirlo en un mensajemensajes de textocrear y enviar mensajes de texto 1Abra el deslizador. En la pantalla del t

Strona 150 - Etiqu eta de percl orato

mensajes21recibir mensajes de textoCuando reciba un mensaje de texto, puede elegir Ver Ahora o Ver Después. Para ver todos los mensajes recibidos: 1C

Strona 151

mensajes22email 1Con el deslizador cerrado, oprima DESBLOQUEAR( ). En la pantalla principal, toque la Tecla Táctil Izquierda (Mensaje).2SeleccioneEma

Strona 152 - Seguri dad al condu cir

ingreso de texto23ingr eso de textopiense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeñoAbra el deslizador para usar el el tipo de teclado QWERTY. Las

Strona 153

ingreso de texto24Para ingresar los símbolos de la parte superior de las teclas, oprima una vez para elegirFn (ingresa un símbolo luego vuelve al mod

Strona 154 - Libertyville, IL 60048

consejos y trucos25conse jos y truc oslo que hay que saberPara... Haga esto...usar atajos en la pantalla principalEn la pantalla de inicio, oprima la

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag