Motorola V8162 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony Motorola V8162. ¡Importante! Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 103
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
¡Importante!
Antes de hacer uso alguno de su teléfono celular, prográmelo
para que despliegue el idioma de su preferencia.
Cambiar idioma
La selección de idiomas le permite cambiar el idioma que se usa
en la pantalla de su teléfono.
Observación:
qq
qq
,
AA
AA
, y
ZZ
ZZ
son teclas que están localizadas en
la parte lateral de su teléfono.
1. Acceda al
menú
Oprima
ƒ
y luego oprima
AA
AA
.
2. Acceda a las
opciones de
teléfono
Oprima
qq
qq
o
ZZ
ZZ
para desplazarse a
Phone Options
y oprima
AA
AA
para
seleccionar.
3. Acceda a las
opciones de
pantalla
Oprima
qq
qq
o
ZZ
ZZ
para desplazarse a
Display Options
y oprima
AA
AA
para
seleccionar.
4. Acceda a
la función
Oprima
qq
qq
o
ZZ
ZZ
para desplazarse a
Change Language
y oprima
AA
AA
para
seleccionar. Usted verá las opciones
de idiomas disponibles.
5. Seleccione
el idioma
Oprima
AA
AA
para seleccionar el idioma
de su preferencia.
6. Salga del
menú
Oprima
º
para salir del menú o bien,
puede desplazarse a otras funciones.
29703_Vulcan-BV8162_Sp.Book Page 1 Tuesday, May 23, 2000 9:48 AM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Podsumowanie treści

Strona 1 - Cambiar idioma

1 ¡Importante! Antes de hacer uso alguno de su teléfono celular, prográmelo para que despliegue el idioma de su preferencia. Cambiar idioma La selecc

Strona 2 - Bienvenido

18 Carga de las baterías Indicador de carga de la batería En el ángulo superior derecho de la pantalla del teléfono hay un indicador de batería de tr

Strona 3 - Descripción general del

196Información importante sobre la exportaciónDebido a las reglamentaciones de exportación aplicables a este teléfono Motorola, no se permite su venta

Strona 4 - Contenido

198Aaccesorios opcionales 180–183adaptador de CA 17adaptador para la toma de energía del vehículo 17, 180ajuste de volumen 44alerta VibraCall® 43, 116

Strona 5 - Información de seguridad

200indicador Vibrar después sonar 35indicadores“en uso” 34alerta VibraCall® encendida 35digital 34intensidad de la señal 34llamada no contestada 41mod

Strona 6

202Vver en la pantallacódigo de bloqueo 132cronómetro individual 104, 108diez últimos números marcados 39identificación de sistema 154información tele

Strona 7 - Primeros pasos

20 Carga de las baterías Uso del cargador de escritorio El receptáculo frontal del cargador de escritorio puede cargar las baterías cuando éstas está

Strona 8

22 • Inactividad Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante períodos prolongados pueden no cargarse apropiadamente. En estos casos, l

Strona 9 - Instalación de las baterías

24Teclas de volumen Ubicadas al lado izquierdo de la pantalla y representadas en el manual por qqqq y ZZZZ, estas teclas ajustan el volumen y permite

Strona 10 - Carga de las baterías

26ACTIVAR y DESACTIVAR funcionesOprima AAAA para ACTIVAR y DESACTIVAR muchas de las funciones de menú, tales como los cronómetros (pág. 102). Verá: Op

Strona 11

28Conceptos básicosEn las páginas siguientes le explicaremos las funciones básicas del teléfono. En los capítulos siguientes, lo guiaremos paso a paso

Strona 12 - Generalidades del teléfono

30Cómo encender la pantallaUna vez activado, el teléfono realiza un breve autodiagnóstico cada vez que es encendido para asegurar que está listo para

Strona 13 - Uso del botón inteligente

32Lectura de los indicadoresLectura detallada del nivel de carga de la batería El gráfico de barras que se muestra en la pantalla indica el nivel de ca

Strona 14 - Oprima • Cambiar

34Lectura de los indicadoresDigital (1)Indica que usted recibe una señal digital.Intensidad de la señal (2)Muestra en la pantalla la intensidad de la

Strona 15 - Conceptos básicos

36Cómo realizar y finalizar llamadasPara realizar una llamadaPuede marcar números telefónicos de hasta 32 dígitos, pero sólo los últimos 24 dígitos se

Strona 16 - Cómo encender el teléfono

2 3 Bienvenido Gracias por elegir Motorola —líder global en tecnología de comunicaciones.Todos los teléfonos Motorola están diseñados y fabricados de

Strona 17 - Lectura de los indicadores

38Remarcado de númerosRemarcado AutomáticoEn algunas ocasiones, el sistema celular puede estar demasiado ocupado para procesar la llamada. En tal caso

Strona 18

40Recepción de llamadasEl teléfono debe estar ENCENDIDO para recibir llamadas. Cuando hay una llamada entrante:• El teléfono sonará y/o vibrará.• La l

Strona 19 - Finalización de una llamada

42le indica que está recibiendo una segunda llamada.Conteste la llamadaOprima æ para contestar la llamada y dejar automáticamente la llamada en curso

Strona 20 - Remarcado

44Controles de tono básicosLas teclas laterales de volumen superior e inferior están situadas a la izquierda de la pantalla y pueden utilizarse para a

Strona 21 - Recepción de llamadas

46El teléfono y los métodos abreviadosEn todo este manual, usted verá métodos abreviados que indican maneras sencillas de acceder a algunas de las fun

Strona 22 - Silenciado del micrófono

48Su teléfono y los métodos abreviadosMétodos abreviados usualesLas palabras “menu,” “batt,” “lock,” “mute,” and “vib” aparecen en los botones ⁄, ›, fi

Strona 23 - Controles de tono básicos

50Uso de la memoria¿Debe ir a muchos lugares y ver a muchas personas? ¿Debe recordar demasiados números telefónicos? Permita que el teléfono los recue

Strona 24 - El teléfono y los métodos

52los números de los miembros de su familia en las posiciones 20 a 29, los de sus amigos en las posiciones 30 a 39, y así sucesivamente.Cuando conside

Strona 25 - del teléfono

545.Almacene másVerá: Ing Sig N£mero. Ingrese hasta cuatro números por posición. Oprima ¬ cuando termine de ingresar los números. Verá: AlfanumÇrico u

Strona 26 - Uso de la memoria

564.Termine de almacenarIngrese hasta 24 caracteres en total, incluidos los espacios. Oprima aaaa cuando haya terminado. El teléfono confirmará el regi

Strona 27

4 Reseña del manual Muy bien, usted ha adquirido un teléfono nuevo con un gran número de atractivas funciones ¿Y ahora qué?¿Teme oprimir la tecla equ

Strona 28 - AlfanumÇrico u Oprima § en

586.Finalice lallamadaOprima º o cierre el teléfono.uOprima y mantenga oprimida aaaa hasta que oiga un tono agudo.Usted verá: Presione § para cortar.l

Strona 29 - Rivera M

60Edición de la memoriaEdición de un númeroSi desea cambiar un número que almacenó previamente, siga estos pasos.1.Ingresar Oprima aaaa dos veces para

Strona 30

62Cómo borrar registros de la memoriaCómo borrar todo un registroSi se borra un registro de la memoria, se borrará con ello el nombre y todos los núme

Strona 31 - Edición de un número

64La función de llamada de emergencia del teléfono le proporciona acceso irrestricto al número almacenado en la posición 01, aún cuando el teléfono es

Strona 32 - Turbo Dial

66Memoria de apuntesSi necesita tomar una nota rápida, pero no necesariamente desea guardar el número, utilice la memoria de apuntes. La memoria de ap

Strona 33

685.Almacene lasecuenciaOprima ¬. Ingrese una posición de dos dígitos, seleccione un icono, oprima Ç, ingrese un nombre si así lo desea y oprima ¬ o a

Strona 34

702.Envíe los tonosOprima ‰ y luego æ para enviar los tonos de la segunda posición. Si almacenó una pausa en la segunda posición, el teléfono se deten

Strona 35 - Marcado con pausas

727.Almacene lasecuenciaOprima ¬. Ingrese una posición de dos dígitos, seleccione un icono, oprima Ç, ingrese un nombre si así lo desea y oprima ¬ o a

Strona 36

74Uso de los servicios de mensajes*La tecla dedicada de mensajes permite acceder al nuevo y sencillo menú de mensajes. Por medio de este menú, usted p

Strona 37

76• Oprima ø para abrir el menú de mensajes.Cuando usted abra el menú de mensajes, el icono correspondiente al tipo de mensaje que acaba de recibir es

Strona 38 - Uso de los servicios de

6 Contenido Introducción Reseña del manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Información de seguridad . . . . . . . . . . . . .

Strona 39 - Alrt MiniBrowse

78Recuerde: Usted verá el nombre de la persona que llama sólo si el nombre está incluido en su directorio telefónico. Aparecerá una marca de verificaci

Strona 40 - ¬ para almacenar la

80Men£ de MsjOprima aaaa para regresar al menú de mensajes. SalirOprima aaaa para salir del menú de mensajes y volver al modo de reposo.Borrar Mensaje

Strona 41 - Oprima SND

82Si usted no tiene mensajes nuevos, verá:sin MensajesCor de Voz83Uso de los servicios de mensajesUso de los servicios de mensajesOpciones de correo d

Strona 42 - Opciones de correo de voz

84Cómo leer sus mensajes* El teléfono puede recibir mensajes alfanuméricos, como si fuera un radiolocalizador (pager). La memoria de mensajes tiene ca

Strona 43 - 12:34pm 07/07/00

86Men£ de MsjOprima aaaa para regresar al menú de mensajesSalirOprima aaaa para salir del menú de mensajes y volver al modo de reposo.Borrar MensajeOp

Strona 44 - ¬ otra vez

88Control totalIntroducción a las funciones de menúEl teléfono digital V Series™ está equipado con numerosas y útiles funciones que pueden facilitar s

Strona 45 - Control total

90Directorio telefónicoEn “Uso de la memoria” usted aprendió cómo almacenar y recuperar números telefónicos con el directorio telefónico interno. Pued

Strona 46 - Directorio telefónico

92Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc

Strona 47 - Busqueda

94Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc

Strona 48

96Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc

Strona 49

8 Información de seguridad Exposición a señales de radio-frecuencia Importante: Lea esta información antes de usar su teléfono celular. Exposición a

Strona 50 - Cuando recibe llamadas:

98Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc

Strona 51

100Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selec

Strona 52 - Cronómetros

102CronómetrosEl teléfono cuenta con tres alarmas visuales y tres alarmas sonoras. Usted puede controlar o registrar la duración de cada llamada, confi

Strona 53 - Tpo 00000

104Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C

Strona 54 - Cronometro

106Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C

Strona 55 - 1 Min Des

108Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C

Strona 56 - Solo Des

110Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C

Strona 57 - Control de tonos

112Control de tonosSi usted está leyendo este manual en orden, éste quizás sea el momento adecuado para tomar un descanso —ponga las piernas sobre el

Strona 58 - Prog Alarma

114Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 59 - Control de tonos

116Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 60 - Configuración de los tonos de

10 Información de seguridad Conducción de vehículos Obtenga información acerca de las leyes y reglas sobre el uso de teléfonos inalámbricos en las zo

Strona 61 - Teclas Act

118Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 62 - Tonos de transmisión

120Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 63 - Tonos de servicio

122Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 64 - Bloqueo/Seguridad

124Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars

Strona 65 - Cómo desbloquear el teléfono

126Bloqueo/SeguridadPese a que probablemente usted no dejará el teléfono sin supervisión, éste cuenta con una cantidad de funciones de seguridad inter

Strona 66 - Priori Act

128Cómo acceder al bloqueo de seguridad…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/ seguridadOprima qqqq o ZZZZ para des

Strona 67 - ‚, ingrese

1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima

Strona 68 - Reinicio General

1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima

Strona 69 - para seleccionar

1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima

Strona 70 - Opciones del teléfono

1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima

Strona 71 - ‚, ·, ‰

12 Primeros pasos El teléfono digital V Series™ se entrega con una batería estándar y un adaptador de CA para que usted pueda utilizar el teléfono de

Strona 72 - Contestación automática

138Opciones del teléfonoEl menú de opciones del teléfono es el “centro de comando” para configurar la manera en que el teléfono envía y recibe llamadas

Strona 73

140Cómo acceder a las opciones del teléfono…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ pa

Strona 74 - Cambiar mensaje

142Cómo acceder a las opciones de llamada…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese aOpciones del teléfonoOprima qqqq or ZZZZ para

Strona 75 - Guión automático

144Cómo acceder a las opciones de llamada…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese aOpciones del teléfonoOprima qqqq or ZZZZ para

Strona 76

146Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para

Strona 77 - Confirmación al inicio*

148Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para

Strona 78 - Submenú de opciones de

150Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para

Strona 79 - Observación

152Cómo acceder a las opciones del Minibrowser…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ

Strona 80 - Uso del Minibrowser*

154Cómo acceder a las opciones del sistema…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par

Strona 81 - ‰ para

156Cómo acceder a las opciones del sistema…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par

Strona 82 - Minibrowser

14 Introducción al uso de las baterías Las baterías del teléfono se entregan descargadas, protegidas por una cubierta. Antes de utilizar el teléfono,

Strona 83 - Recepción de una llamada

158Uso del Minibrowser*¿Necesita información en este instante? ¡Su teléfono puede proporcionarle acceso inmediato a valiosos recursos. Adquiriendo una

Strona 84 - ‰ para seleccionar la opción

160Navegación con el MinibrowserDesplazamiento y selecciónSiempre que se encuentre navegando, verá una lista de opciones en la pantalla del teléfono.

Strona 85 - Cómo usar las funciones

162Cómo hacer uso de los marcadoresLos marcadores le permiten saltar rápida y fácilmente las páginas que usted visita con más frecuencia. Usted puede

Strona 86 - Para empezar con el equipo

164Alertas del MinibrowserPara mantenerse al tanto de las noticias de último minuto sobre, por ejemplo, los precios de la bolsa de valores o los resul

Strona 87 - Cómo finalizar una llamada

166Cómo ingresar palabrasEn ocasiones, necesitará ingresar información mientras navega (cómo cuando se le solicita que ingrese una palabra clave para

Strona 88 - º para salir del menú. Verá:

168Cómo usar las funciones de datos*Agregue el equipo de conectividad de datos de Motorola a su paquete celular y transforme su digital V Series™ en u

Strona 89

170Para empezar con el equipo de conectividad de datosCómo conectar el cable de transmisión de datosAntes de instalar el software del fax/módem en su

Strona 90

172Para realizar una llamada de datosRecuerde: No le será posible realizar llamadas de datos o de fax por medio del teclado de su teléfono, usando la

Strona 91 - Accesorios opcionales

174Durante la llamadaLectura de la pantallaUna vez que se logra la conexión, el teléfono muestra la información de transmisión en la pantalla.Acceso a

Strona 92

176Para recibir una llamada de datosCuando hay una llamada entrante de datos o de fax, la pantalla del teléfono muestra el tipo de llamada del que se

Strona 93 - Ç para borrar el

16 Instalación de las baterías Cómo quitar la batería Para retirar una batería: 1. Retire la cubierta Con la uña, deslice el pestillo de liberación h

Strona 94 - Solución de problemas

178Cómo usar el software TrueSync® de StarfishA continuación se presentan tan solo unas cuantas de las formas en las que el software TrueSync de Starfis

Strona 95 - Glosario

180Accesorios opcionalesUna asombrosa línea de accesorios que puede mejorar y personalizar su experiencia con el teléfono celular digital.Baterías de

Strona 96 - Referencia

182Accesorios opcionalesEquipo de conectividad de datosEste nuevo y asombroso accesorio transforma su teléfono digital V Series™ en un fax módem conve

Strona 97

184Solución de problemasQ. Oprimí la tecla de alimentación (Power), pero no sucedió nada. ¿Qué pasa con mi teléfono?A. Verifique si instaló una batería

Strona 98 - Consulte la página 124

186Solución de problemasQ. Mi teléfono fue robado. ¿Qué debo informar y a quién?A. Usted debe informar el robo del teléfono a la policía y al proveedo

Strona 99 - Información de patentes

188Solución de problemasQ. Inicié el Minibrowser*, pero la pantalla muestra un mensaje que dice: SSSSeeeerrrrvvvviiiicccciiiioooo nnnnoooo DDDDi

Strona 100 - Información importante sobre

190conector para accesorios Enchufe que se encuentra en la parte inferior del teléfono, en el que se puede conectar diversos accesorios como el adap

Strona 101

192modo de sólo sistema local Cuando el teléfono se encuentra activo en el modo de sólo sistema local, pero está fuera del alcance de su proveedor d

Strona 102

194tonos de servicio Dos bips cortos utilizados para notificar cambios en el servicio celular. Consulte la página 124.tonos de transmisión Vea DTMF

Strona 103

Referencia195Información de patentesFabricado conforme a una o más de las siguientes patentes de los EE.UU:4121218413868141930364254382m43028454312074

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag