MOTOROLA QUENCH™ com MOTOBLUR™TOCA AQUI.
8 Tela inicialAjustar o volumePressione as teclas de volume para alterar o volume da campainha (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido (durant
9Tela inicialUsar e alterar a tela inicialNa tela inicial, atalhos são ícones que abrem seus aplicativos favoritos, além de marcadores da Web, contato
10 Menu de aplicativosDica: para ver a data de hoje, toque e segure os indicadores de status.fazendo download EDGE (dados mais rápidos)vibrar 3G (os
11Redes sociaisRedes sociaisminha vida, sua vidaSua conta do MOTOBLURQuando ligou o telefone pela primeira vez, você se cadastrou em uma conta do MOTO
12 Redes sociaisAo entrar em contas de redes sociais, você verá amigos e contatos na lista Contatose seus status e atualizações poderão aparecer nos w
13LigaçõesLigaçõesconversar é muito bomInício rápido: LigaçõesLocalize: TelefoneDurante uma ligação, pressione Menu para escolher Espera, Nova ligaçã
14 LigaçõesDica: para digitar o código de discagem internacional, toque e segure . Para adicionar uma pausa ou espera após os números, pressione Menu
15Ligações• Para filtrar a lista, toque no nome da exibição (por exemplo, Todas as ligações) no início da lista.• Para apagar a lista, pressione Menu
16 Contatos• Para ativar a discagem fixa, toque emFDN desativado.• Para adicionar ou excluir os números autorizados, toque emGerenciar lista de FDN.Ch
17ContatosImportar contatos do SIMNota: talvez você já tenha feito isso durante “Configurar e continuar” na página 4.Se precisar importar os contatos
18 ContatosOnde os contatos são editados ou excluídos? Seu telefone edita os contatos na memória e também atualiza sua conta do MOTOBLUR. As alteraçõe
19ContatosSincronizar contatosNota: talvez você não tenha esse recurso. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços. Para sincronizar co
20 Serviço de mensagensServiço de mensagensàs vezes, é melhor escrever um texto, uma mensagem instantânea ou um e-mail. . .Início rápido: Serviço de m
21Serviço de mensagensDica: experimente o widget Mensagens em “Widgets” na página 27.Criar mensagensLocalize: Mensagens > Escolha um tipo de mensag
22 Serviço de mensagens•Editar cx. entrada universal para escolher quais contas mostram mensagens na Caixa de Entrada Universal.•Config. de mensagem p
23Entrada de textoEntrada de textoimagine um teclado, agora imagine um bem menorTeclado da tela sensível ao toquePara abrir o teclado da tela sensível
24 Dicas e truquesDicas e truquesalgumas dicas muito úteisPara...Retornar à tela inicialPressione Principal .Abrir menu de opçõesToque e segure um ite
25Dicas e truquesSincronizar contatos de seu computador/laptop para o telefoneUse o portal do MOTOBLUR: www.motorola.com.br/mymotoblur. Mostrar email
26 Dicas e truquesPara começar a obter o máximo da sua bateria, pressione Menu > Configurações > Gerenciador de bateria > Perfil da bateria.
27PersonalizarPersonalizardê seu toque pessoalWidgetsNota: talvez você não tenha esse recurso. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviç
1ParabénsParabénsMOTOROLA QUENCH com MOTOBLUR sincroniza contatos, postagens, feeds, mensagens, emails, fotos e muito mais — de redes sociais como o O
28 PersonalizarPara definir a vibração para mensagens, toque em Mensagens > Menu > Config. de mensagem >Mensagens de texto, E-mail ou Mensag
29Fotos e vídeosFotos e vídeosveja, capture, compartilhe!FotosTirar e compartilhar fotosTire uma foto de família e coloquea online para que todos a
30 Fotos e vídeosResolução da imagemDefina a resolução de sua foto.Efeitos de corEscolha as configurações de cor, como Nenhum, Negativo ou Preto e Bra
31Fotos e vídeos2 Escolha como deseja compartilhar — E-mail, MySpace, Compartilhamento social ou Mensagem.Dica: com o Compartilhamento social, você po
32 Fotos e vídeosCâmera novamente. Depois de gravar um vídeo, toque na miniatura:• Para ver todos os seus vídeos, toque emGaleria.• Para reproduzir o
33MúsicasMúsicasquando você precisar de música...Início rápido: MúsicasToque e reproduza — músicas instantâneas. Basta abrir a biblioteca de músicas e
34 MúsicasComunidade. Encontre músicas, veja o que as pessoas estão escutando em todo o mundo e veja o que está em alta nos gráficos de música.Identif
35MúsicasObter músicasCopiar um CDNão literalmente. Se você é novato em transferências de músicas digitais, isso significa transferir músicas de um CD
36 MúsicasTransferir usando USBPara usar um cabo USB, consulte “Transferir arquivos com uma conexão USB” na página 49.Reproduzir músicaBiblioteca de m
37MúsicasControles do reprodutor de músicascontrolesreproduzir/pausar Toque / .anterior/próxima Toque / .voltar/avançar Tocar e manter pressionado /.v
2 Seu telefoneSeu telefoneTrevor GilleyGola olímpica preta e uma boina e ele pensou que eu estava falando sério?5 min. atrásA 298 minutos da torta.15
38 MúsicasRádio FMPlugue um fone de ouvido de 3,5 mm e surfe nas ondas aéreas para ouvir nova música.Localize: > Rádio FMControles de Rádiocontrol
39WebWebvocê não precisa mais de um computador; para navegar na web, use o seu telefoneInício rápido: NavegadorNota: talvez você não tenha esse recurs
40 WebDicas de toque da WebZoom e ampliarEm páginas da Web, quando você realiza ações de rolagem (arrastar ou tocar levemente), ícones de zoom aparece
41YouTube™Fazer download de aplicativosAviso: os aplicativos transferidos da Web por download podem vir de fontes desconhecidas. Para proteger o telef
42 YouTube™O site YouTube de conteúdo gerado por usuários permite que você compartilhe vídeos com usuários do YouTube em todas as partes do mundo. Não
43LocaisLocaislivre-se dos mapasMOTONAV™Seu telefone vem com uma versão de teste do sistema de navegação GPS MOTONAV, que mostra o seu caminho com map
44 LocaisLatitudeParticipar do LatitudeVeja onde estão seus amigos e familiares no Google Maps™. Planeje encontros, verifique se os seus pais chegaram
45Aplicativos para todosOcultar sua localizaçãoPara ocultar sua localização de um amigo, pressione Menu > Latitude para mostrar a lista de amigos.
46 Bluetooth™ sem fioGerenciar e restaurar aplicativosLocalize: Menu > Configurações > Aplicativos >Gerenciar aplicativosToque em um aplicat
47Bluetooth™ sem fioConectar novos dispositivosNota: essa função requer um acessório opcional.Para conectar um novo dispositivo, será necessário empar
3Vamos láConteúdoVamos lá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tela sensível ao toque e teclas . . . . . . . . . . .
48 WiFi™Wi-Fi™em casa, no escritório ou em um ponto de acessoInício rápido: WiFiLocalize: Menu > Configurações > Redes >Configurações de W
49Cartão de memória e transferência de arquivosCartão de memória e transferência de arquivoscopiar fotos, músicas e muito mais para o telefoneCartão d
50 SincronizarNota: verifique se o telefone está conectado a uma porta USB de alta potência. Normalmente, essas portas estão localizadas diretamente n
51FerramentasSincronizar com o Microsoft™ Office OutlookSe você usa o Microsoft Office Outlook no seu computador de trabalho, seu telefone poderá sinc
52 FerramentasSeus eventos da agenda podem ser exibidos de diferentes formas: pressione Menu >Agenda, Dia ou Semana. Quando você destaca um evento
53GerenciamentoGerenciamentocontinuar no controleGerenciador sem fioLocalize: Menu > Configurações > RedesGerencie todas as suas conexões sem f
54 SegurançaSegurançaajude a manter seu telefone seguroInício rápido: SegurançaLocalize: Menu > Configurações > Tela esegurançaVocê tem diversa
55SegurançaPadrão de bloqueioPara definir o padrão de bloqueio,pressione Menu >Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de segurança >
56 Segurançasua senha? para desbloquear seu telefone com seu endereço de email MOTOBLUR e a senha MOTOBLUR.Bloquear o SIMAtivar PIN SIMPara bloquear
57Solucionando problemasApagamento remotoPara apagar dados do telefone: 1 Faça login na sua conta do MOTOBLUR: www.motorola.com.br/mymotoblur.2 Na pá
4 Vamos láDica: para prolongar a duração da bateria, consulte “Dicas sobre bateria” na página 25.Configurar e continuarCrie uma conta do MOTOBLUR, ou
58Informações de Segurança, Regulamentares e de ConformidadeUso e Segurança da BateriaUso e Segur ança da Bate riaImportante: manuseie e armazene as b
59•www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês)Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contat
60Observe acima um exemplo típico de Número de Aprovação do Produto.Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5
61GPS e AGPSGPS e AGPSSeu dispositivo usa sinais de Sistema de Posicionamento Global (GPS) para aplicativos com base em local. O AGPS utiliza satélite
62Precauções OperacionaisSiga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição hum
63Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que ca
64Precaução Contra Utilização de Volume AltoAviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audiçã
65poeira e sujeiraNão coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.produtos de limpezaUtilize ape
66•alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola;•aparelhos com hardware ou software inst
67reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www.motorola.com/recyclingDescarte de Embalagens de Celulares e Guia do ProdutoEmbalagens de p
5Vamos láLigar e desligarPara ligar o telefone, pressione Liga/Desliga (na lateral direita).Para desligar o telefone, pressione e segure Liga/Desliga
68 Motorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - Km 128,7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de atendimento Motorola para capitais
69 Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.
6 Tela sensível ao toque e teclasTela sensível ao toque e teclasalguns fundamentos essenciaisDicas de toqueEstas são algumas dicas sobre como navegar
7Tela sensível ao toque e teclasTeclado sensível ao toqueVocê pode usar o teclado sensível ao toque para selecionar itens pequenos no display (como um
Komentarze do niniejszej Instrukcji